网站首页 美容 美体 服饰 情感 娱乐 生活
当前位置:秀秀馆 > 电视 > 剧情预告

泰剧lady boy friends剧照曝光 基情爆棚!

栏目: 剧情预告 / 发布于: / 人气:2.78W

千万不要把泰剧《不一样的美男》(Lady Boy Friends)与芒果台播过的《不一样的美男子》搞混了。尽管这两部都能让你雷到天雷地火,但打开方式完全不同。

泰剧lady boy friends剧照曝光 基情爆棚!

千万不要把泰剧《不一样的美男》(Lady Boy Friends)与芒果台播过的《不一样的美男子》搞混了。尽管这两部都能让你雷到天雷地火,但打开方式完全不同。

泰剧lady boy friends之所以能在今年春节之后如此短时间之内受到众多中国网友的热捧,原因就是这一句话总结。
字幕组为了点钱,就给某交友软件做广告,甚至故意在台词里植入该品牌名,这样的做法也是醉了。
这些年来,泰剧与韩剧、美剧、英剧、日剧一样,有着十分稳定的观众群。一般而言,七大姑八大姨是“正常的”泰剧的基本收视群,比如安徽卫视就想到过购买一些价格相对便宜的泰剧来取代韩剧。

在泰国的电视剧上,能这么大尺度探讨同性恋爱以及人妖问题,主要原因在于今年1月16日,泰国宪法拟首次写入词汇“第三性别”,以此在法律上让跨性别和同性恋群体得到更公正对待。新宪法委员会将于4月向泰国国家改革委员会提交新法的细节。新法还有待军政府(又称全国维持和平秩序委员会)的正式批准。

千万不要把泰剧《不一样的美男》(Lady Boy Friends)与芒果台播过的《不一样的美男子》搞混了。尽管这两部都能让你雷到天雷地火,但打开方式完全不同。

事实上,根据泰国媒体报道,2000年之后,选择人妖这条路的泰国男孩每年都在增加,其中不乏普通家庭出生的孩子。人妖是泰国的一大特色,泰文中礼貌的说法是“双性人小姐”,普通的说法是“变性人”,英文里一般无歧义的翻译为lady boy,人妖是港台翻译,原有贬义,但在流传过程中逐渐偏中性。

不过,尽管变性人是泰国娱乐业的重要支撑,但泰国很大程度上仍然很保守。泰国法律至今不承认同性结合。不过这个局面或在今年有所改观,正如泰国军政府拟在新宪法中加入“第三性别”一样,他们也在推动同性婚姻合法化。

千万不要把泰剧《不一样的美男》(Lady Boy Friends)与芒果台播过的《不一样的美男子》搞混了。尽管这两部都能让你雷到天雷地火,但打开方式完全不同。

正是在这一背景下,有关于同志和人妖的电视剧才会如此迅速地出现在主流媒体上(泰国播出平台是有线电视网BRIGHT TV 20,其母公司BRIGHT TV是泰国主流新闻台)。 不过,出演这部电视剧的小演员们可能完全没有料到,自己突然会在中国也火起来。如果不是因为“墙”的原因,这批演员在ins上来自中国的粉丝可能会更多。
比如演的wud的男生,他在ins上专门发了一条感谢中国粉丝的话,但显然他使用了翻译软件——“感谢中国球迷以下系列夫人男孩的朋友们,我爱你。”